<form id="znvfx"><form id="znvfx"><nobr id="znvfx"></nobr></form></form>

      <form id="znvfx"></form>

            <form id="znvfx"><nobr id="znvfx"></nobr></form>

            墨妙亭

            焦雅輝 2021-07-31 10:33

            蘇州市墨妙亭怎么樣?有什么好玩的地方?

            現墨妙亭所在地為張溥故居學山園舊址,雖為重建,然飛檐凌清虛,回廊搖花影,小憩美人靠,恍然入妙境。門窗與座基,或雕得拙樸簡潔,或塑得栩栩如生,皆古意綿綿,疑為舊建。亭前,蟠槐流溢翠色,羅漢松如護亭門神。此處臨水而建,可憑欄眺望,湖水一碧,白鵝浮其上,四周湖邊,或楊柳枝依依,或迎春花燦燦,右有墨浪橋,左有扇形軒。亭前湖畔的石欄,是孔廟月亮池的舊物,令人發思古之幽情。亭內,“墨妙亭”三字為本邑丹青大師朱屺瞻手筆。當地耆宿王君麓老先生還撰寫了“墨妙建新亭,點綴園林景色;文明耀古園,發揚藝術光輝”的楹聯,為已故著名書法家費新我左筆。亭內抱柱楹聯司爸W?,上lб凰?,瑟M澳鄞孤λ?,长护袔nね鮒?;箱X懊羆4覆?,远珍覛W妒礁叻紜薄/p>相關背景:據地方記載,該亭原址在城北的淮云寺中,此寺為元代浙江軍器提舉官顧信舍宅為寺的。顧信與元代大書畫家趙孟頫私交甚厚,曾拜趙為師,潛心書法。其辭官歸故里太倉時,趙孟頫為其臨別贈書,寫下了《歸去來辭》與《送李愿歸盤谷序》兩幅墨寶相贈,顧信如獲至寶,回太倉后即勒石供之,筑亭翼之,起名為墨妙亭。1983年3月,移至此重建。重建的墨妙亭后壁嵌有按明代拓本重刻的趙孟頫《歸去來辭》碑,與唐褚遂良《枯樹賦》,以及趙書《重建海寧禪寺》碑等石碑九塊,頗得原碑神韻。關于《歸去來辭》碑的故事:相傳明閹黨魏忠賢專權,其黨羽蘇州巡撫毛一鷺在山塘為其造生祠,嚴令太倉送趙書碑刻,太倉人不愿白白相送,又迫于其淫威,最后在當地學政陸應麟等商議下,想出了敲斷碑刻,以保留碑刻的辦法,因碑已殘損,才得以保存。清代時,此碑移嵌于孔廟大成門壁間,文革時,斷碑又不見影蹤,80年代初,普查文物時,才發現一段作了洗衣石板,一段充作了豬欄墊板,卻幸存了下來。

            墨妙亭

            飛豬上還可以查看更多有關于墨妙亭的介紹和玩法還有周邊的景點

            墨妙亭記

            全文的翻譯實在找不到啊。如果哪個句子不懂,我可以幫你。主旨——《墨妙亭記》主要是蘇軾闡明他自己關于知命的觀點:“雖然萬事萬物有好有壞,有成功也有失敗,但是也不能在天命面前無所作為,而應是盡自己最大的努力到自己無可奈何,沒有辦法才算完,這才叫知命?!?/p>跪求文言文"墨妙亭記"作者:蘇軾這篇的全文翻譯謝謝各位

            【墨妙亭記譯文】熙寧四年(1071)十一月,江蘇高郵的孫莘老(孫覺)從廣德軍任上遷任湖州知州(相當于古代的吳興太守)。第二年二月,建了一座墨妙亭位于他的府第北面、逍遙堂東邊,搜集湖州境內東漢以來的古代詩詞文章刻石用以充實亭中。浙江吳興自從東晉以來就是首善之地,號稱是山水清秀。當地百姓憑借著打魚、種植水稻、收獲蓮子蒲草生活富足,很少貪欲而又與世無爭。賓客不是有急事非得到此,一般的不到這里來。所以凡是到這里來的吳興郡太守,大都是悠然逍遙,平時把題詩作賦、在投壺中游樂飲酒當成正事。自從孫莘老來到這里,正值當年發大水,連上等良田也沒有收成,湖州老百姓饑餓嚴重,許多人爭相逃亡他鄉。孫辛老開倉賑濟災民,勸說有余糧的人家把糧食分給沒糧的百姓,親自巡視災情,慰問、安頓回來的災民,其真情至真至誠。于是,富裕人家,都爭相貢獻出自己家的余糧以支持官府,使得災民免于死亡的不計其數。正當這時,朝廷推行王安石變法,朝廷派來的使者交錯頻繁,世人都認為孫莘老肯定會日夜書寫文書,到了進見朝廷使臣的時候,也不可能還像以前那樣仍然保持雍容自得的神態。而孫莘老卻更加喜歡前來的賓客,詩飲酒以為歡樂,又利用剩余時間,大力搜集以往的古代詩文,得到前人的詩賦題詠數百篇,匯集成《吳興新集》,對于古代刻石字畫凡是還存在或者是傾倒殘破被拋棄在荒坡野草當中的,又都搜集到這座亭子當中。這一年的十二月,我因為辦公事來到湖州,巡視一周,為之驚嘆,而孫莘老又請我為他寫一篇記述文章。有人對我說:凡是事物必有毀滅的時候,而憑借物質形態看似堅固的事物尤其不能長久。雖然青銅器和歷代刻石看起來堅固,但不久也會變壞,至于人們追求的功名文章,傳播給后世,還算比較長久的。如果把可以長久傳世的功名文章借助不多久就變壞的碑刻來保存,實際上是把本來可以長久保存的東西反而借助于速壞的形態,這是過去人們的一種困惑,而孫莘老又修筑深檐大房子用以嚴密保存這些金石碑刻,推測他的意思,好像他不知道事物的這種命運。我認為真正知道事物命運的人,必定會采取措施,竭盡全力,然后理當如此也就沒有可遺憾的了。事物有生成就必然會有壞的時候,正像人生有生就必然有死,國家有興旺也就必然會有滅亡。雖然知道這是必然的規律,但有賢德的人修身養性,對于一切有助于長生而延緩衰老的方法無不利用;治理國家,凡是能夠使得國家長久昌盛而能夠挽救滅亡的方法也無不使用,直到實在沒有一點辦法時才不得不罷休。這就是所謂的知道命運。這個亭子的建造過程,沒有什么可爭議的,而其中的道理不能不辨析一番。所以列舉了這些說法,而列舉亭子當中所搜藏的文物于左側。

            墨妙亭記的全文譯文

            宋神宗熙寧四年十一月,高郵孫莘老從廣德調任吳興太守。第二年二月,在住宅的北邊,逍遙堂的東面建造了一座墨妙亭,搜集從漢代以來吳興境內的古文和前代遺存的碑刻來充實墨妙亭。從東晉以來,吳興就是好地方,被稱為山水清美幽遠。當地老百姓滿足于魚稻蒲蓮的收入,欲求少,相處和睦。不是有特別的事情,很少有賓客到那里去。所以大凡吳興的太守,大抵把嘯歌吟詩、投壺飲酒之事作為消遣。自從孫莘老到任后,那年吳興恰逢遭遇水災,土質好的田地都歉收,湖州的人缺糧非常嚴重,準備相隨離開那里。孫莘老開倉放糧賑災,親自撫恤慰勞前來的百姓.非常真誠。有余糧的富裕人家,都爭相拿出糧食幫助官府賑災,救活的人不計其數。這個時候,朝廷正改革立法,使者頻繁往來,以為孫莘老會日夜處理文書,前往約期聚會,不能夠再像以前那樣舉止從容自得其樂??墒菍O莘老更加喜歡與賓客聚會,吟詩飲酒作樂,又在空閑時間,搜集遺散的文章,得到前人數百篇文章,編輯成《吳興新集》,又把那些遺留在荒山野草中字跡尚存的殘破碑刻,匯集到墨妙亭中。這一年的十二月,我因事到湖州,遍覽后頓生嘆息,孫莘老求我為墨妙亭寫一篇記述的文章。有人對我說,一切事物都要歸于消亡,而依靠形體堅固的物體,更不能夠長久,即使是堅固的金石,不久就會變壞。至于功業、名聲和文章,它們流傳到后世,才可以略為長久一些,現在竟然把功業、名聲和文章托于金石,是久存的東西反而求助于速壞的東西。這已經是前人的糊涂,可孫莘老又用高大的屋子來保存它們,推測他的心意,那恐怕是不懂得事物生都是由天命決定的道理。我認為知命的人,一定要盡人事,這以后理沒有遺憾。事物之有成形也必定有毀壞,就像人有出生必有死亡,國有興盛一定會有滅亡一樣。雖然知道這個道理,可是君子保養身體,大凡可以生緩死的東西沒有不用的,那治理國家,大凡可以保存國家挽救亡的措施沒有不使用的,到了無可奈何的地步才罷了。這才叫作懂得事物生都是由天命決定的道理。這個亭子是否該建造,不值得爭辯,但其中的道理是不能不辨析的。所以詳細記述了要知命的觀點,并把名物列在左邊。

            相關閱讀


            上一篇:蘇州甲辰巷磚塔
            下一篇:南京國防園
            与岳后臀在厨房,久久久国产99久久国产一,美女无遮挡免费直播软件

              <form id="znvfx"><form id="znvfx"><nobr id="znvfx"></nobr></form></form>

                <form id="znvfx"></form>

                      <form id="znvfx"><nobr id="znvfx"></nobr></form>